Так, для организации ситуации речевого действия под условным называнием «Я сейчас очень занят» (в VI классе) был определен деятельностный фон: один из учеников был занят, например читал интересную книгу, а второй приглашал его на прогулку за город. Другие варианты предполагали выполнение домашнего задания, работу над сочинением и т.д. Традиционная речевая задача «Ответь отказом» не раскрывала до конца сути речевого замысла, и речевая реакция оставалась формальной. Учащимся объяснили смысл отказа от приглашения, который заключался в стремлении довести до конца начатую работу, выполнить намеченные дела. Отобранные УРД включали разговорные формулы отказа, структуры с предложенным видом настоящего времени, оценочные суждения, формулы побуждения.
Для создания смысловой ориентировочной основы вначале использовались УРД, знакомые учащимся по ранее организованным ситуациям. В ответ на приглашения участники отвечали стереотипно: Oh, but I can’t; Sorry, but I can’t.
Создание коммуникативно-смысловой установки позволило перейти к более адекватному выражению речевого замысла. После предварительной разработки для речевой реакции учащимся были предложены УРД, в которых использовался длительный вид настоящего времени, а также оценочные суждения. Цель промежуточного речевого типа Oh, but I can’t более не выделялась, и оно включалось в другое действие, имеющее более сложный из «операций».
Участвую в ситуации речевого действия, ученики выполняли (имитировали) соответствующую деятельность.
Расширение ситуации речевого действия было связано с усложнением коммуникативного замысла. Учащиеся вводились в ситуативные обстоятельства типа «Сколько тебе надо сделать сегодня!». В ответ на заманчивые приглашения они подчеркивали значимость намеченных дел. Использовались соответствующие предметы, разговор шел «по телефону»:
Pupil 1: Hello, Nick. How are you?
Pupil 2: Quite well, thank you.
Pupil 1: Will you come round?
Pupil 2: Oh, but I can’t. I’m writing a letter.
Pupil 1: We can go for a walk.
Pupil 2: Oh, but I’m doing my homework, too. Etc.
Дальнейшее развитие речевой ситуации было связано с усложнением эксплицитных (явных) и раскрытием имплицитных (скрытых) структурных компонентов, развитием ролевых отношений. Ситуация, в которой распределяются роли, имеет сложную структуру. В нее входят роли, или персонажи, ситуативные обстоятельства, совершаемые действия, предметы действия, взаимоотношения. Основное содержание такой ситуации составляет воссоздание отношений между людьми. Как показывает Д. Б. Эльконин основной единицей игры ребенка является «мнимая ситуация» с нетипичными для участников отношениями. В основе игры взрослых лежат реально совершаемые и принципиально возможные действия и события. Вступая в игровые отношения, участники сохраняют свои социальные роли, хотя и в игровой, адаптивной форме. Игровые обстоятельства, в которых находят свое специфическое игровое продолжение реальные взаимоотношения участников, их жизненные цели и возможности, составляют основу адаптивной ролевой игры. В этих обстоятельствах возникает адаптивная речевая ситуация. При работе со школьниками, в соответствии с их возрастными особенностями, используется как ролевая игра с действиями персонажей, не соответствующими жизненному опыту и возможностям участников, так и адаптивная ролевая игра, основанная на «личностной индивидуализации». При организации адаптивной речевой ситуации учитываются содержание основной деятельности участников, происшедшие события, жизненный опыт, повседневные дела и обязанности школьников.
Мечты, интересы, склонности учащихся, действия любимых персонажей книг, кинофильмов и т.д., исторические события, эмоционально воспринятые детьми поступки, дела, отношения взрослых могут быть положены в основу суггестивной речевой ситуации (термин «суггестивный» используется в значении «вызывающий предлагаемые представления»). Особенности школьного возраста в ряде случаев обуславливают необходимость включения в адаптивную ролевую игру элементов, присущих суггестивной речевой ситуации, и наоборот. Особое значение при организации суггестивных речевых ситуаций приобретает эмоциональный отклик учащихся на предлагаемых сюжет. Привлекательность сюжета во многом определяется умением учителя ярко показать взаимоотношения, поступки персонажей, использовать картинки, игрушки, разнообразные предметы.
Например, сюжет суггестивной речевой ситуации, разработанный для учащихся VII класса был взят из книги «Brother Rabbit, His Friends and Enemies. Negro Folk Tales». УРД отбирались и адаптировались таким образом, чтобы они соответствовали изучаемому и ранее усвоенному материалу. Отдельные незнакомые слова семантизировались дополнительно. Ситуация называлась: «Brother Rabbit and Brother Fox go fishing»
Новое в образовании:
Формирование адаптивных качеств учащихся
Одна из функций работы социального педагога в общеобразовательной школе — помощь детям в сложном процессе их социализации, выработка у них социоадаптивных качеств, помогающих справиться с трудными ситуациями любого уровня и позволяющих не только приспособиться к жизни, но и реализовать свой твор ...
Программа “Геометрия фигуры”
В программе представлена классификация геометрических фигур по форме и цвету. В центре экрана появляются геометрические фигуры, разные по форме и цвету, и предлагается разместить: 1) круги в верхней части экрана, а треугольники – в нижней; 2) квадраты в левой части экрана, а прямоугольники – в прав ...
Казахские национальные игры как средство воспитания детей
«Традиционная игра - это не просто воспроизведение детским сообществом исторически сложившихся отношений взрослых, а переосмысление им этих отношений и определения своего самобытного места в мире». С развитием нашей страны возрождается и древняя культура казахов, национальные игры, танцы, искусство ...