Ученые, исследующие мотивацию усвоения иностранного языка, выделяют целый ряд видов мотивации с учетом индивидуального развития потребностей обучающихся. Для моей работы представляют интерес следующие виды внутренней мотивации:
1) лингво-познавательная мотивация, основанная на стремлении обучающегося к познаванию языковых явлений;
2) инструментальная мотивация, зависящая от тематики и эмоциональной заинтересованности учащегося;
3) коммуникативная, определяющаяся на основе потребностей в общении.
Рассмотрим подробнее каждый вид.
Лингво-познавательная мотивация заключается в положительном отношении учащихся к самому процессу изучения иностранного языка. Ее можно сформировать опосредованно, т.е. через коммуникативную мотивацию, или непосредственно, путем стимулирования поисковой деятельности учащихся с языковым материалом. Этот вид мотивации может быть связан с характером будущей профессиональной деятельностью ученика, когда виден практический выход знания иностранного языка.
Инструментальная вытекает из положительного отношения учащихся к определенным видам работы, связанными с различными стилями обучения и каналами поступления информации: визуальный, аудитивный, связанный с моторикой.
Коммуникативная, так как коммуникативность – главная потребность всех изучающих иностранный язык, независимо от возраста. Однако этот вид труднее всего сохранить, так как иностранный язык не выдерживает конкуренции с родным языком как средством общения, а все ситуации общения, который создаются учителем на уроке, носят искусственный характер. Для стимулирования коммуникативной мотивации урока учитель должен обеспечить:
1) участие всех обучаемых во всех мероприятиях урока, темы и задания
должны занимать учащихся физически, эмоционально, умственно и должны обеспечивать их речевое взаимодействие;
2) взаимосвязанность процедуры каждого конкретного урока с предыдущими и последующими (межтематическая и межпредметная связь);
3) использование адекватных возрастным интересам и языковому уровню учебных материалов, которые затрагивали бы учащихся эмоционально и индивидуально. Интересный текст сам по себе без дополнительной тренировки способствует запоминанию примерно четверти содержащегося в нем учебного материала, так как это вызывает большую активность;
4) разнообразные формы взаимодействия учащихся, основанный на партнерстве и сотрудничестве: нестандартные формы урока; адекватное использование парных, групповых и коллективных форм работы; создание учебно-речевых ситуаций, стимулирующих общение средствами иностранного языка;
5) использование личностного компонента (personification): материал усваивается лучше, если он приобретает для учащихся жизненный смысл, когда они «проживают» его. Иногда незначительные детали личностного свойства способны «зажечь на уроке коммуникативный свет».
Поскольку специфика среднего этапа обучения иностранному языку определяется «целевыми установками, особенностями владения языком, характером усвояемого материала (объем, сложность, информативность)», то на этой стадии продолжается дальнейшее развитие коммуникативных умений и речевых навыков.
Рассмотрим мотивацию в свете обращения к проблеме языка как части иноязычной культуры. Это позволяет удачно сочетать элементы страноведения с языковыми явлениями, которые выступают не только как средство коммуникации, но и как способ ознакомления обучающихся с новой для них действительностью. «Такой подход к обучению иностранному языку во многом обеспечивает не только более эффективное решение практических, общеобразовательных, развивающих и воспитательных задач, но и содержит огромные возможности для вызова и дальнейшего поддержания мотивации учения». При этом основной задачей является «изучение языковых единиц, наиболее ярко отражающих особенности культуры народа - носителя языка и среды его существования». Базой для этого может стать лингвострановедение, прочно вошедшее в практику преподавания иностранного языка, благодаря исследованиям Е. М. Верещагина и В. Г. Костомарова. Именно выход на уровень возможного расширения страноведческого материала может позволить логично и эффективно решить задачи по усилению социокультурной ориентации иноязычного образования в целом, расширению фоновых знаний, модернизации лексической базы и естественно усилению мотивационного аспекта обучения иностранному языку.
Новое в образовании:
Формирующий эксперимент
В результате констатирующего эксперимента был выявлен уровень развития орфографической зоркости у детей с дисграфией. Нами была разработана коррекционная программа по развитию орфографической зоркости детей с дисграфией с учетом индивидуальных особенностей детей, которая положена в основу формирующ ...
Анализ программ и методических рекомендаций по предупреждению дисграфии у
детей с нарушениями речи
Нарушение письма составляет значительный процент среди других нарушений речи, отмечаемых в начальной школе. Дисграфия является серьезным препятствием в овладении учащимися школьной программой, а письмо как деятельность играет важную роль в жизни человека: оно стимулирует его психическое развитие, о ...
Классификация речевых нарушений. Психолого-педагогическая
классификация нарушений слуховой функции у детей
Детей с однородными нарушениями речи можно объединить в группы, что представляется удобным при проведении коррекционной работы. Обычно выделяются группы со следующими нарушениями: фонетико-фонематические нарушения (ФФН, дети с преимущественными недостатками звукопроизношения: с функциональными и ме ...